-
1 Б
бы* * *б → быбы, б Part. (mit Prät. oder Inf.):пое́хать бы сейча́с в о́тпуск ich würde oder möchte jetzt gern in Urlaub fahren;нам бы домо́й е́хать wollen wir nicht nach Hause fahren?;не быть бы им там sie wären nicht dort;4. Befürchtung ( mit не): не опозда́ли бы … oder не опозда́ть бы hoffentlich kommen … oder komme ich (usw.) nicht zu spät;5. irrealer Bedingungssatz: я бы сказа́л, е́сли б знал ich würde es sagen, wenn ich es wüsste oder ich hätte es gesagt, wenn ich es gewusst hätte* * *Б< неизм>ср Buchstabe Б* * *abbr1) milit. бронебойный2) eng. Bel -
2 б
бы* * *б → быбы, б Part. (mit Prät. oder Inf.):пое́хать бы сейча́с в о́тпуск ich würde oder möchte jetzt gern in Urlaub fahren;нам бы домо́й е́хать wollen wir nicht nach Hause fahren?;не быть бы им там sie wären nicht dort;4. Befürchtung ( mit не): не опозда́ли бы … oder не опозда́ть бы hoffentlich kommen … oder komme ich (usw.) nicht zu spät;5. irrealer Bedingungssatz: я бы сказа́л, е́сли б знал ich würde es sagen, wenn ich es wüsste oder ich hätte es gesagt, wenn ich es gewusst hätte* * *Б< неизм>ср Buchstabe Б* * *abbr1) milit. бронебойный2) eng. Bel -
3 бы,
б Part. (mit Prät. od. Inf.):1. Wunsch: я бы предпочёл пойти в кино ich würde lieber ins Kino gehen; поехать бы сейчас в отпуск ich würde od. möchte jetzt gern in Urlaub fahren;2. höfliche Aufforderung: ты бы поговорил с ним du solltest (vielleicht) mit ihm sprechen; нам бы домой ехать wollen wir nicht nach Hause fahren?;3. hypothetische Möglichkeit: он бы мог это сделать er könnte das tun; не быть бы им там sie wären nicht dort; ... бы (Д + Inf.)... soll(te) od. könnte ( jemand + Inf.);4. Befürchtung ( mit не): не опоздали бы... od. не опоздать бы hoffentlich kommen... od. komme ich (usw.) nicht zu spät;5. irrealer Bedingungssatz: я бы сказал, если б знал ich würde es sagen, wenn ich es wüßte od. ich hätte es gesagt, wenn ich es gewußt hätte
См. также в других словарях:
Kapholländisch — Die Artikel Grammatik des Afrikaans und Afrikaans überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne diesen… … Deutsch Wikipedia
Kolonial-Niederländisch — Die Artikel Grammatik des Afrikaans und Afrikaans überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne diesen… … Deutsch Wikipedia
Konjunktiv 2 — Der Konjunktiv ist im Deutschen neben dem Indikativ und dem Imperativ einer der drei Modi eines Verbs. Der Konjunktiv wird für die Darstellung einer Möglichkeit benutzt und daher auch als Möglichkeitsform bezeichnet. Im Deutschen gibt es zwei… … Deutsch Wikipedia
Konjunktiv I — Der Konjunktiv ist im Deutschen neben dem Indikativ und dem Imperativ einer der drei Modi eines Verbs. Der Konjunktiv wird für die Darstellung einer Möglichkeit benutzt und daher auch als Möglichkeitsform bezeichnet. Im Deutschen gibt es zwei… … Deutsch Wikipedia
Konjunktiv II — Der Konjunktiv ist im Deutschen neben dem Indikativ und dem Imperativ einer der drei Modi eines Verbs. Der Konjunktiv wird für die Darstellung einer Möglichkeit benutzt und daher auch als Möglichkeitsform bezeichnet. Im Deutschen gibt es zwei… … Deutsch Wikipedia
Möglichkeitsform — Der Konjunktiv ist im Deutschen neben dem Indikativ und dem Imperativ einer der drei Modi eines Verbs. Der Konjunktiv wird für die Darstellung einer Möglichkeit benutzt und daher auch als Möglichkeitsform bezeichnet. Im Deutschen gibt es zwei… … Deutsch Wikipedia
Konjunktiv — Der Konjunktiv (aus spätlateinisch modus coniunctivus, eigentlich der Satzverbindung dienende Aussageweise zu lat. coniungere verbinden, zusammenbinden ) ist im Deutschen neben dem Indikativ und dem Imperativ einer der drei Modi eines Verbs. Der… … Deutsch Wikipedia
Afrikaans — Gesprochen in Sudafrika Südafrika Namibia … Deutsch Wikipedia